90 résultat(s)
-
26.
Air Canada (WestJet) - Motifs et ordonnance concernant une nouvelle comparution (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 36 - 2001-10-22
Documentation - CT-2001-002 - DécisionsAbus de position dominante
-
27.
Canadian Waste - Motifs et décision concernant le redressement (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 34 - 2001-10-03
Documentation - CT-2000-002 - DécisionsFusionnements
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
28.
Canadian Waste - Ordonnance de dessaisissement (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 35 - 2001-10-03
Documentation - CT-2000-002 - DécisionsFusionnements
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
29.
P.V.I. International Inc. - Ordonnance concernant diverses questions discutées lors de la conférence préparatoire par téléphone (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 32 - 2001-08-15
Documentation - CT-2001-001 - DécisionsPratiques commerciales trompeuses
-
30.
Lafarge - Ordonnance par consentement (traduction non officielle) - 2001 Trib conc 33 - 2001-08-01
Documentation - CT-2001-004 - DécisionsConsentement enregistré (Fusionnements)
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
31.
P.V.I. International Inc. - Ordonnance concernant l'observation de l'ordonnance concernant le calendrier (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 30 - 2001-07-30
Documentation - CT-2001-001 - DécisionsPratiques commerciales trompeuses
-
32.
Air Canada (WestJet) - Ordonnance modifiant le calendrier (traduction professionnelle française non-révisée) - 2001 Trib conc 25 - 2001-07-13
Documentation - CT-2001-002 - DécisionsAbus de position dominante
-
33.
Air Canada (WestJet) - Ordonnance résultant de la conférence préparatoire du 11 juillet 2001 (communication préalable) (traduction professionnelle française non-révisée) - 2001 Trib conc 26 - 2001-07-13
Documentation - CT-2001-002 - DécisionsAbus de position dominante
-
34.
Chapters - Motifs concernant l'ordonnance par consentement (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 29 - 2001-07-13
Documentation - CT-2001-003 - DécisionsConsentement enregistré (Fusionnements)
-
35.
Canadian Crude - Avis de retrait de la demande - 2001-07-10
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
36.
P.V.I. International Inc. - Ordonnance concernant l'avis de requête du Commissaire concernant des questions de communication de documents (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 28 - 2001-07-10
Documentation - CT-2001-001 - DécisionsPratiques commerciales trompeuses
-
37.
Superior Propane Inc. - Ordonnance modifiant l'ordonnance concernant le calendrier du 17 mai 2001 (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 27 - 2001-07-10
Documentation - CT-1998-002 - DécisionsFusionnements
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92
-
38.
Lafarge - Affidavit supplémentaire de M. Sullivan du 5 juillet 2001 - 2001-07-06
Documentation - CT-2001-004 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Fusionnements)
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
39.
Canadian Crude - Affidavit de Richard J. Taylor du 5 juillet 2001 - 2001-07-05
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
40.
Canadian Crude - Avis de demande d'une ordonnance par consentement suite aux articles 100 et 105 de la Loi sur la concurrence - 2001-07-05
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
41.
Canadian Crude - Énoncé portant sur les répercussions d'une ordonnance par consentement - 2001-07-05
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
42.
Canadian Crude - Mémoire d'argumentation concernant les mesures de redressement provisoire du Commissaire - 2001-07-05
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
43.
Canadian Crude - Ordonnance provisoire modifiant le temps accordé pour la signification et l'audience de l'affaire - 2001-07-05
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
44.
Canadian Crude - Ordonnance provisoire par consentement - 2001-07-05
Documentation - CT-2001-005 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Ordonnance provisoire en l'absence d'une demande en vertu de l'article 92)
-
45.
P.V.I. International Inc. - Ordonnance concernant la confidentialité (traduction professionnelle française non-révisée) - 2001 Trib conc 24 - 2001-07-04
Documentation - CT-2001-001 - DécisionsPratiques commerciales trompeuses
-
46.
Lafarge - Ordonnance concernant le calendrier (traduction professionnelle française non-révisée) - 2001 Trib conc 23 - 2001-06-27
Documentation - CT-2001-004 - DécisionsConsentement enregistré (Fusionnements)
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
47.
Canadian Waste - Affidavit de témoin expert de C. Vellturo en réponse daté du 13 juin 2001 - 2001-06-21
Documentation - CT-2000-002 - Autre [ Anglais ]Fusionnements
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
48.
Lafarge - Ordonnance provisoire par consentement (traduction professionnelle française, non révisée) - 2001 Trib conc 22 - 2001-06-19
Documentation - CT-2001-004 - DécisionsConsentement enregistré (Fusionnements)
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
49.
Lafarge - Affidavit de Halldor P. Palson du 14 juin 2001 - 2001-06-15
Documentation - CT-2001-004 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Fusionnements)
Ordonnance provisoire (Fusionnements)
-
50.
Lafarge - Affidavit de M. Sullivan du 15 juin 2001 - 2001-06-15
Documentation - CT-2001-004 - Actes de procédure [ Anglais ]Consentement enregistré (Fusionnements)
Ordonnance provisoire (Fusionnements)